今天在模仿犯下集裡看到一句話「電腦螢幕又出來了保護程式」,雖然直覺告訴我大概是翻譯的時候沒翻好,不過轉個念頭仔細想想,配合當時的情境(女作家失去寫作的信心),或許這樣翻更有味道~XD

奇怪,怎麼以前都沒有對"screensaver"被翻成螢幕保護程式感到有什麼不對勁呢...@@。究竟保護的是螢幕?還是程式?
arrow
arrow
    全站熱搜

    cym 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()